Traduciendo Hi5 al peruano 4

El día de hoy me puse a revisar mi olvidada cuenta de Hi5 y encontre un curioso mensaje que pedia ayuda para traducir esta popular red social al español que hablamos en Perú.

La idea me parece algo más que genial! Si mañana o en estos días que cierren la traducción de toda su interfaz al peruano, entras a tu perfil de hi5 y te encuentras con cosas tan simples como que en lugar de “amigos” ahora salga “patas”, o que al ingresar, el sistema te salude ya no con “Hola, LocoDiego”, sino que lo haga con un “Habla, LocoDiego” me parece genial.

Es por eso que Hi5, ha dado un paso en la personalización y en permitir que todos podamos apoyar ya sea traduciendo o votando por alguna traducción ya hecha.

4 thoughts on “Traduciendo Hi5 al peruano

  1. Reply cholinco carpachacaca Sep 25,2008 11:48 am

    no me parece que …..en todo caso di los argots o jergas que mucha gente habla …no el castellano en peru ps,,,,,

  2. Reply Hi5 Nov 17,2008 12:08 pm

    Hola

    La verdad NO ME GUSTA ese Hi5 “en peruano”… no todos hablamos así, no se ve serio. Pienso que debería quedar en castellano neutral, algo que todos comprendemos. Eso de “Me han chequeado” y “patas” simplemente luce mal.

    Hay que saber diferenciar el idioma hablado del escrito. Ojalá pronto pongan una opción para revertir estos cambios que han hecho sin consultar, creo que es algo arbitrario y que, en todo caso, deberían poner la opción: el que quiere que active la interfaz en castellano “local” y el que no que la deje en castellano estándar. Respetemos nuestro idioma y diferenciemos lo que es el Idioma Castellano de las jergas locales y de las de de algunos grupos de personas.

  3. Reply adriana Jun 28,2009 11:20 am

    quiero crear mi hi5

Leave a Reply